Міністерство інфраструктури публікує проекти регуляторних актів, прийняття яких зв’язано з набранням чинності Законом “Про морські порти України”

16 Мар

15 марта Мининфраструктуры Украины опубликовало проект постановления Кабинета Министров “Об утверждении Порядка открытия и закрытия морских портов в Украине”, а также проект своего приказа “Об утверждении Порядка оформления прихода судов в морской порт, предоставления разрешения на выход судов в море и оформления выхода судов из морского порта”. Пресс-центр Международной юридической службы (Interlegal) ниже приводит проекты соответствующих нормативных актов.

КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ

П О С Т А Н О В А

від «___» ____________ 201_ р. № ______

Київ

Про затвердження Порядку відкриття

та закриття морських портів в Україні

Відповідно до статті 5 Закону України «Про морські порти України» Кабінет Міністрів України п о с т а н о в л я є:

1. Затвердити Порядок відкриття та закриття морських портів в Україні, що додається.

2. Ця постанова набирає чинності з 14 червня 2013 року.

Прем’єр-міністр України                                                                     М. АЗАРОВ

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від __________ 20     р. №_____

ПОРЯДОК

відкриття та закриття морських портів в Україні

  1. Цей Порядок визначає механізм відкриття та закриття морського порту в Україні.
  2. Рішення про будівництво, відкриття та закриття морського порту приймаються Кабінетом Міністрів України.
  3. Рішення про доцільність підготовки документів про будівництво морського порту приймається Кабінетом Міністрів України за поданням Мінінфраструктури, адміністрації морських портів України, органів місцевого самоврядування та/або заінтересованих суб’єктів господарювання, які погоджуються повною мірою або частково здійснювати фінансування такого будівництва.
  4. Відповідальним за підготовку рішення Кабінету Міністрів України про будівництво морського порту є Мінінфраструктури.
  5. З метою підготовки рішення Кабінету Міністрів України щодо будівництва морського порту адміністрація морських портів України вживає такі заходи:

готує техніко-економічне обґрунтування доцільності будівництва морського порту з урахуванням територіальних особливостей розташування та розрахункових показників підвищення ефективності портової галузі;

за участю проектно-конструкторських установ України розробляє та погоджує проектну документацію щодо будівництва морського порту.

  1. Мінінфраструктури готує висновки щодо відповідності технічної документації вимогам чинного законодавства та доцільності будівництва порту з урахуванням цілей Стратегії розвитку морських портів України.
  2. Будівництво морського порту здійснюється відповідно до титулу будови (об’єкта), затвердженого в установленому порядку.
  3. Рішення про відкриття морського порту приймається Мінінфраструктури з урахуванням Стратегії розвитку морських портів України.
  4. Прийняттю рішення про відкриття морського порту повинно передувати вжиття таких заходів:

рішення Кабінету Міністрів України про визначення меж та надання акваторій морських портів у користування адміністрації морських портів України, а також визначення меж території морських портів;

утворення адміністрації морського порту, що забезпечуватиме функціонування морського порту, що відкривається.

обладнання території та акваторії, наданих у користування відповідно до рішення Кабінету Міністрів України, всім необхідним устаткуванням та обладнанням для обслуговування суден і пасажирів, проведення вантажних, транспортних та експедиційних робіт, забезпечення належного рівня безпеки судноплавства та інших пов’язаних з цим видів господарської діяльності.

  1. Рішення про відкриття морського порту приймається на підставі, засвідчених у встановленому порядку таких документів:

правовстановлюючих документів на нерухоме майно та земельні ділянки;

проекту розпорядчого документа про відкриття порту;

відомостей, які вносяться до Реєстру морських портів України;

відомостей про адміністрацію морського порту;

відомостей про службу капітана морського порту, наданих Укрморрічінспекцією;

відомостей про забезпечення належного рівня охорони суден та портових засобів, наданих Укрморрічінспекцією;

відомостей про належне функціонування системи управління безпекою судноплавства, наданих Укрморрічінспекцією.

  1. Рішення Мінінфраструктури публікується в офіційному друкованому виданні «Повідомлення мореплавцям України».
  2. Адміністрація морського порту має право здійснювати господарську діяльність після відкриття та її реєстрації згідно вимог законодавства.
  3. Наділення відповідної адміністрації морського порту необхідним для здійснення господарської діяльності майном здійснюється відповідно до вимог чинного законодавства України.
  4. Рішення про закриття морського порту приймається Мінінфраструктури з урахуванням Стратегії розвитку морських портів України та за погодженням із Укрморрічінспекцією.
  5. Підставами для закриття морського порту можуть бути:

виключення морського порту із Стратегії розвитку морських портів України;

прийняття рішення в установленому порядку щодо закриття морського порту;

встановлення неможливості здійснювати належним чином обслуговування суден і пасажирів, проведення вантажних, транспортних та експедиційних робіт, забезпечення належного рівня безпеки судноплавства та інших пов’язаних з цим видів господарської діяльності наявним устаткуванням та обладнанням на відведених території та акваторії.

  1. При підготовці рішення про закриття морського порту Мінінфраструктури враховує загальну кількість суднозаходів, оброблених вантажів та фінансові показники морського порту за останні п’ять років, та забезпечує підготовку належного фінансово-економічного обґрунтування.
  2. За поданням капітана морського порту із посиланням на обставини або події, що становлять пряму загрозу життю та здоров’ю людей та/або забрудненню навколишнього природного середовища Укрморрічінспекція може встановлювати обмеження діяльності морського порту до відновлення стану безпеки у морському порту, до усунення причин, які стали підставою для встановлення такого обмеження. Терміни обмежень визначає Мінінфраструктури за погодженням із Укрморрічінспекцією.

__________________________

Про затвердження Порядку оформлення приходу суден у морський порт, надання дозволу на вихід суден у море та оформлення виходу суден із морського порту

Відповідно до статей 78, 91 Кодексу торговельного мореплавства України, частини третьої статті 14 Закону України «Про морські порти України», Положення про Міністерство інфраструктури України, затвердженого Указом Президента України від 12 травня 2011 року № 581, Положення про Державну інспекцію України з безпеки на морському та річковому транспорті, затвердженого Указом Президента України
від 08 квітня 2011 року № 447,

НАКАЗУЮ:

1. Затвердити Порядок оформлення приходу суден у морський порт, надання дозволу на вихід суден у море та оформлення виходу суден із морського порту, що додається.

2. Державній інспекції України з безпеки на морському та річковому транспорті забезпечити:

2.1. Подання цього наказу в установленому порядку на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.

2.2. Оприлюднення цього наказу на офіційному сайті Міністерства інфраструктури України.

3. Цей наказ набирає чинності після набрання чинності Законом України «Про морські порти України», але не раніше дня його офіційного опублікування.

4. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра Демидовича Д.В.

Міністр                                                                  В. Козак

ЗАТВЕРДЖЕНО

Наказ Міністерства інфраструктури України
___________2013 року  № ___

Порядок

оформлення приходу суден у морський порт, надання дозволу на вихід суден у море та оформлення виходу суден із морського порту

1. Загальні положення

1.1. Цей Порядок розроблено з метою покращення рівня безпеки судноплавства, охорони людського життя на морі та запобігання забрудненню довкілля, виконання зобов’язань держави прапора, спрощення процедур щодо оформлення приходу суден у морський порт і виходу суден із морського порту.

1.2. Дія цього Порядку поширюється на судна, які заходять у морські порти України, капітанів морських портів, відповідні служби капітана морського порту (далі – Служба) під час виконання ними процедур з оформлення приходу суден у морський порт, надання дозволу на вихід суден

із морського порту та оформлення виходу суден із морського порту.

1.3. У цьому Порядку терміни та скорочення вживаються у такому значенні:

вихід судна відправлення судна за призначенням від причалу порту або з якірної стоянки на рейді порту;
ГМЗЛБ Глобальна морська система зв’язку у разі лиха та

для забезпечення безпеки;

підхід судна процес наближення судна до порту призначення;
портові власті державні органи, які уповноважені контролювати в морських портах і в їх акваторіях дотримання вимог законодавства України (з безпеки судноплавства, морської безпеки, санітарно-карантинного, екологічного контролю), а також митні органи і органи Державної прикордонної служби;
прихід судна прибуття судна на рейд морського порту призначення у визначеному портом місці якірної стоянки або швартування судна біля причалу порту призначення;
DWT дедвейт судна в тоннах;
Loa та Lbp найбільша довжина судна та довжина судна між

перпендикулярами (в метрах);

Boa найбільша (габаритна) ширина судна (в метрах);
Dmd висота борту (в метрах);
dsum, dwin, dreal,

dfore та daft

літня осадка судна до вантажної марки (dsum), зимова осадка до вантажної марки (dwin), фактична

осадка на міделі (dreal), осадки судна носом (dfore) і

кормою (daft) (в метрах);

dл та dз літня та зимова осадки (в метрах) для внесення до

журналів реєстрації приходу/виходу суден.

2. Прихід судна в порт

2.1.   Інформація про прихід судна в порт:

2.1.1. Капітан судна, що прямує в порт, зобов’язаний надавати капітану морського порту безпосередньо або через агента інформацію про підхід судна, яка містить такі дані:

назву і прапор судна;

найменування судновласника;

порт виходу (попередній порт заходження);

найбільшу довжину та ширину судна;

висоту борту судна;

фактичну осадку судна носом і кормою;

кількість на борту пасажирів і членів екіпажу;

вантажопідйомність судна, кількість і об’єм трюмів, наявність і кількість твіндеків;

запаси палива і води на день приходу, добові витрати палива і води;

назву вантажу, його особливі властивості (назву фуміганту (якщо фумігація вантажу проводилася на судні); кількість (масу) вантажу, розміщення вантажу на судні (на палубі, у твіндеках, у трюмах); довжину одного місця для довгомірних і масу для великовагових вантажів; для танкера, що прямує під завантаження – кількість баласту на борту і необхідний час для заміни баласту біля причалу, а також назву попереднього перевезеного вантажу);

найменування агента;

потребу в бункері, прісній воді, постачанні тощо;

заявку на портові послуги;

очікуваний час приходу;

морські протести.

2.1.2. В інформації про підхід судна капітан судна також інформує портові власті про наявність несправності суднових вантажних пристроїв (механізмів) і відсутності електроосвітлення, необхідного для забезпечення навантажувально-розвантажувальних робіт.

2.1.3. Капітан судна, що прямує до порту призначення, зобов’язаний повідомити про час приходу судна в порт не пізніше ніж за 48 годин, а капітан танкера – за 72 години до часу приходу. Повторне повідомлення надається всіма суднами не пізніше ніж за 24 години з уточненням за 12 годин. У разі тривалості переходу менше ніж 48 годин (а для танкера менше ніж 72 години) повідомлення надається не пізніше ніж через годину після виходу з попереднього порту.

2.1.4. У районах обов’язкового лоцманського проведення не пізніше ніж за 4 години до підходу судна до місця приймання лоцмана капітан судна зобов’язаний повідомити про уточнений час приходу судна в порт, зазначивши в повідомленні очікувану на момент приходу судна осадку носом і кормою.

2.1.5. У разі зміни порту призначення капітан судна повинен анулювати раніше передану портовим властям інформацію про підхід судна.

2.1.6. Відповідні портові власті інформують судно про місце його якірної стоянки або швартування та про спосіб виконання навантажувально-розвантажувальних чи інших робіт не пізніше ніж за 2 години до приходу судна в порт.

2.1.7. Судна, які підпадають під дію глави ХІ-2 Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі (далі – Конвенція СОЛАС-74) повинні надавати інформацію, пов’язану з морською безпекою у терміни, зазначені в підпункті 2.1.3 пункту 2.1 цього Порядку.

2.2.   Оформлення приходу судна в морський порт:

2.2.1. До початку навантажувально-розвантажувальних операцій судно, що прибуло до порту, може бути оглянуто уповноваженою особою Служби для встановлення факту відсутності в останньому рейсі таких порушень:

завантаження судна понад вантажну марку;

перевищення кількості людей на борту порівняно з кількістю людей, для яких передбачено рятувальні засоби;

перевищення кількості пасажирів на борту порівняно з кількістю, що зазначена у пасажирському свідоцтві;

наявність крену судна (понад 5 градусів), а також диференту на ніс, якщо цей диферент не передбачений конструкцією судна або якщо варіант завантаження судна з диферентом на ніс не міститься в Інформації з остійності судна;

відсутність вільного доступу до рятувальних засобів, шляхів евакуації, мірильних трубок, пожежних кранів та водостічних отворів, а також засобів боротьби за живучість судна і місць посадки людей у рятувальні засоби створеного палубним вантажем, тарою, предметами суднового постачання та іншим майном;

невиконання вимог попередніх актів перевірки судна інспекторами контролю державою порту та Службою;

наявність обставин, що перешкоджають безпечному руху суден у портових водах або діям в умовах аварійного забруднення чи загрози аварійного забруднення нафтою.

2.2.2. У разі виявлення порушень правил безпеки руху, перевезення пасажирів і вантажів, експлуатації судна та інших правопорушень з боку екіпажу судна, капітаном морського порту та Укрморрічінспекцією в межах компетенції вживаються заходи, передбачені чинним законодавством.

2.2.3. Прихід судна в порт оформляється капітаном морського порту, не більше ніж через 6 годин з моменту приходу судна, за умови попереднього відвідування судна посадовою особою Служби та дотримання прикордонних, митних, санітарних і карантинних процедур у встановленому законодавством порядку. Капітан судна зобов’язаний повідомити посадовій особі Служби про закриття всіх суднових пристроїв для скидання забруднюючих речовин, у тому числі вод, що їх містять.

2.2.4. Прихід судна в порт оформляється капітаном морського порту на підставі поданих капітаном судна (або агентом) Загальної декларації (General

Declaration) (додаток 1) з поміткою “Прихід/Arrival”, суднової ролі (Crew List), списку пасажирів (Passenger List), копій Міжнародного обмірного свідоцтва (International Tonnage Certificate) та Міжнародного свідоцтва про вантажну марку (International Load Line Certificate).

Капітан судна або уповноважений агент відповідає за правильність і достовірність заповнення Загальної декларації на прихід і вихід судна.

2.2.5. Судно, що прибуло в порт на буксирі, якщо на ньому є екіпаж, очолюваний капітаном, оформляє прихід самостійно. У всіх інших випадках прихід буксирного каравану оформлюється капітаном судна, що буксирує.

2.2.6. Прихід у порт судна місцевого сполучення або маломірного (малого) судна оформляється в порядку, оголошеному в Обов’язкових постановах по порту.

2.2.7. Капітан судна (або агент) після приходу судна в порт подає капітану морського порту разом із документами, зазначеними у підпункті 2.2.4 пункту 2.2 цього Порядку, оригінали та копії таких документів:

класифікаційне свідоцтво (Classification Certificate);

свідоцтво про реєстрацію (Ship’s Registry Certificate);

міжнародне міряльне свідоцтво (Tonnage Certificate);

міжнародне свідоцтво про вантажну марку (Load Line Certificate);

міжнародне свідоцтво про звільнення від вантажної марки (International Load Line Exemption Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна (у разі наявності) (Cargo Safety Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна щодо конструкції (Cargo Ship Safety Construction Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна щодо обладнання та забезпечення (Cargo Ship Safety Equipment Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна щодо радіообладнання (Cargo Ship Safety Radio Certificate);

свідоцтво про безпеку пасажирського судна (Passenger Ship Safety Certificate) (у разі наявності);

свідоцтво (свідоцтва) про вилучення (Exemption Certificates) (у разі наявності);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню нафтою (International Oil Pollution Prevention Certificate);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню стічними водами (International Sewage Pollution Prevention Certificate);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню повітряного середовища (Свідоцтво IAPP) (The International Air Pollution Prevention (ІАРР) Certificate);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню повітряного середовища з двигуна (Свідоцтво ЕIAPP) (Engine International Air Pollution Prevention (EIAPP) Certificate;

свідоцтво про мінімальний склад екіпажу (Minimum Safe Manning Certificate);

свідоцтво про управління безпекою (Safety Management Certificate) або тимчасове свідоцтво про управління безпекою;

копії документа про відповідність судноплавної компанії вимогам МКУБ (Document of Compliance) або Тимчасового документа про відповідність компанії вимогам МКУБ;

свідоцтво про дератизацію або про звільнення від дератизації (Deratting Certificate or Derrating Exemption Certificate);

міжнародне свідоцтво з охорони судна (International Ship Security Certificate) чи Тимчасове міжнародне свідоцтво з охорони судна (Interim International Ship Security Certificate).

Копії наданих документів завіряються підписом капітана судна та судновою печаткою і зберігаються в Службі протягом 3 років.

2.2.8. Капітан судна відповідає за достовірність наданих документів.

2.2.9. Перелік документів, зазначених у підпункті 2.2.7 пункту 2.2 цього Порядку, може змінюватися залежно від району плавання судна, технічних параметрів судна, характеру вантажу та чинного законодавства держави прапора судна.

2.2.10. Якщо під час попереднього рейсу на судні виникла будь-яка несправність пристроїв чи вузлів і механізмів, підконтрольних класифікаційному товариству, капітан судна під час оформлення приходу в порт повинен письмово повідомити про це капітана морського порту.

2.2.11. Реєстрація приходу судна в порт здійснюється уповноваженою особою Служби в Журналі реєстрації приходу суден (додаток 2). Чергові працівники Служби, які уповноважені вносити записи до зазначеного Журналу, є відповідальними за достовірність і своєчасність таких записів, ведення та зберігання цього Журналу. Прихід українських суден до порту підтверджується штампом приходу (додаток 3), який ставиться на судновій ролі, що повертається капітану судна.

2.2.12. Журнали реєстрації приходу суден мають бути прошиті, пронумеровані та засвідчені гербовою печаткою капітана морського порту.

Після внесення останнього запису журнали реєстрації приходу суден зберігаються в Службі протягом 5 років.

2.2.13. У разі приходу судна під вантажні операції судно підлягає контролю з метою забезпечення безпеки мореплавства відповідно до Правил контролю суден з метою забезпечення безпеки мореплавства, затверджених наказом Міністерства транспорту України від 17 липня 2003 року № 545, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 23 березня 2004 року
за № 353/8952.

2.2.14. До початку вантажних операцій капітан судна зобов’язаний пред’явити Службі такі документи:

попередній вантажний план судна;

вантажну декларацію, дані про вантаж і сертифікати (свідоцтва) про стан вантажу на момент завантаження, які надаються капітану судна в якості інформації про вантаж з метою його безпечного морського перевезення;

у разі завантаження небезпечними вантажами – Документ про відповідність (правило ІІ-2/54.3 Конвенції СОЛАС для суден, що побудовані до 01 липня 2002 року, або правило ІІ-2/19.4 Конвенції СОЛАС для суден, що побудовані після цієї дати);

у разі приймання навалочних вантажів – Свідоцтво про придатність судна для перевезення навалочних вантажів;

у разі завантаження зерном – Інформацію з остійності судна і завантаження зерном, а також Свідоцтво про придатність судна для перевезення зерна насипом (додається до Інформації з остійності судна і завантаження зерном);

у разі приймання наливних вантажів, зазначених у додатку І до Міжнародної конвенції по запобіганню забрудненню з суден (далі – Конвенція МАРПОЛ), та суднового рідкого палива – Листи даних про безпеку матеріалів (далі – ЛДБМ) Material Safety Data Sheets (MSDS).

Примітка: Правило VI/5-1 Конвенції СОЛАС (резолюція MSC.239(83), яка набрала чинності з 01 липня 2009 року.

2.2.15. Капітани суден під Державним прапором України, що мають обмеження району плавання, встановлені класифікаційними свідоцтвами, додатково пред’являють план попереднього рейсу, судновий журнал, інші документи, що підтверджують факт прямування судна установленим районом плавання.

2.2.16. Судна, які підпадають під дію глави ХІ-2 Конвенції СОЛАС підлягають контролю з боку портових властей, передбаченому правилом 9 глави ХІ-2 Конвенції СОЛАС.

3. Надання капітаном морського порту дозволу на вихід судна з порту

3.1. Дозвіл на вихід судна з порту надає капітан морського порту після перевірки суднових документів, зазначених у пункті 4.3 цього Порядку, за умови позитивних результатів контролю судна, а також задовільного морехідного стану судна і готовності до виходу його в море.

3.2. Капітан морського порту повинен відмовити у видачі дозволу на вихід судна з порту в разі:

3.2.1. Порушення вимог до суднових документів.

3.2.2. Несплати встановлених зборів, штрафів та інших платежів.

3.2.3. Непридатності судна до плавання, а саме:

наявності крену судна (понад 5 градусів), а також диференту на ніс, якщо цей диферент не передбачений конструкцією судна або якщо випадок завантаження судна з диферентом на ніс не міститься в Інформації з остійності судна;

непридатного технічного стану водонепроникних закриттів (вантажних люків, лацпортів, горловин, закриттів на палубах і в бортах тощо), що може становити загрозу потрапляння забортної води всередину судна;

ненадійного кріплення палубного вантажу.

3.2.4. Порушення вимог щодо його завантаження, а саме:

завантаження судна понад вантажну марку;

перевищення кількості людей на борту порівняно із кількістю людей, для яких передбачено рятувальні засоби.

3.2.5. Комплектування екіпажу і наявності інших недоліків, що становлять загрозу безпеці плавання або здоров’ю людей, які перебувають на судні, або загрозу заподіяння шкоди навколишньому природному середовищу, а саме:

відсутності у членів екіпажу судна відповідних чинних кваліфікаційних документів;

неукомплектованості екіпажу відповідно до свідоцтва про мінімальний склад екіпажу, за якого допускається вихід судна в море;

перевищення кількості пасажирів на борту порівняно з кількістю, зазначеною у пасажирському свідоцтві;

ускладнення вільного доступу до рятувальних засобів, проходів, мірильних трубок, пожежних кранів та водостічних отворів, а також засобів боротьби за живучість судна і місць посадки людей у рятувальні засоби, створеного палубним вантажем, тарою, предметами суднового постачання та іншим майном;

відсутності повного комплекту аварійного майна, протипожежних і рятувальних засобів відповідно до встановлених норм;

відсутності або несправності суднового водяного протипожежного обладнання, засобів локалізації аварійних розливів нафти, передбачених судновими документами;

наявності обставин, що перешкоджають безпечному руху суден у портових водах, в тому числі у разі необхідності усунути аварійне забруднення чи наявності загрози аварійного забруднення нафтою;

неготовності екіпажу до боротьби за живучість судна;

невідповідності району й умов плавання запланованого рейсу обмеженням, зазначеним у суднових документах;

некомплектності або несправності апаратури ГМЗЛБ;

відсутності або несправності магнітних компасів, гірокомпаса, ехолота або радіолокаційних станцій та відсутності чинної таблиці девіації магнітного компаса;

наявності навігаційних або гідрометеорологічних обставин, що перешкоджають виходу судна з порту;

неможливості забезпечення евакуації людей із суднових приміщень;

відсутності повного комплекту аварійного майна, протипожежних і рятувальних засобів відповідно до встановлених норм та транспортних небезпек вантажу, зазначених у документах про вантаж;

відсутності лоцмана на борту судна, якщо лоцманське проведення для відповідного судна є обов’язковим.

3.2.6. В інших випадках, визначених чинним законодавством.

3.3. Уповноважена особа Служби під час оформлення виходу суден має перевіряти правильність введення інформації до суднового обладнання АІС, пов’язаної з рейсом, звіряючи дані з фактичним станом завантаження судна, відповідність інформації щодо рейсу, відображати результати перевірки суднової АІС (пункт 6.3 Рекомендацій з експлуатаційних вимог до універсальної суднової системи АІС, прийнятих резолюцією MSC.74(69) Комітету з безпеки на морі ІМО від 12 травня 1998 року).

3.4. Вихід судна з порту без дозволу капітана морського порту забороняється.

4. Оформлення виходу судна з порту

4.1. Капітан судна повинен сповістити капітана морського порту про запланований вихід судна з порту завчасно, але не пізніше ніж за 6 годин до запланованого часу виходу.

У разі короткочасної (менше 6 годин) стоянки судна в порту повідомлення про вихід повинно надаватися не пізніше ніж за 2 години до виходу судна з порту.

4.2. Вихід судна оформляється, як правило, протягом 2-3 годин до виходу судна з порту після виконання необхідних формальностей портовими властями, після завершення завантаження і закріплення вантажу. При оформленні виходу судна на ньому обов’язково має бути присутня уповноважена особа Служби.

Вихід з порту судна місцевого сполучення, тривалість стоянки якого не перевищує 12 годин, допускається оформляти, з дозволу капітана морського порту, одночасно з оформленням приходу його в порт.

4.3. Для одержання дозволу на вихід з порту капітан судна пред’являє уповноваженій особі Служби:

загальну декларацію (додаток 1) з поміткою “Вихід/Departure”;

суднову роль;

кваліфікаційні документи членів екіпажу (у разі змін з моменту приходу);

список пасажирів (у разі наявності);

копію виконавчого вантажного плану судна;

фотодокументи щодо розміщення вантажу, у разі завантаження вантажів, які потребують кріплення (можуть бути надані в електронному вигляді);

розрахунок остійності та повздовжньої міцності корпусу судна протягом усього рейсу;

розрахунок і схему кріплення палубних і великовагових вантажів з фотодокументами щодо кріплення цих вантажів.

Копії наданих документів завіряються капітаном судна і зберігаються в Службі протягом 3 років.

4.4. Суднам під Державним прапором України, що виходять в закордонний рейс, та іноземним суднам видається дозвіл на вихід (Port Clearance Certificate) (додаток 4).

Капітан морського порту підтверджує дозвіл на вихід з порту штампом виходу, який ставиться на суднову роль  суден  під  Державним прапором України, що виконують каботажні рейси (додаток 5).

4.5. Дозвіл на вихід є дійсним протягом 24 годин, якщо інше не зазначено в Обов’язкових постановах по порту.

Якщо з будь-яких причин судно затримано в порту понад установлений строк (24 години), капітан судна зобов’язаний сповістити про це Службу і знову оформити вихід.

4.6. Реєстрація виходу судна з порту здійснюється уповноваженою особою Служби у Журналі реєстрації виходу суден (додаток 6). Чергові працівники Служби, уповноважені вносити записи до зазначеного Журналу, є відповідальними за достовірність і своєчасність таких записів та збереження Журналу.

4.7. Журнали реєстрації виходу суден з порту мають бути прошиті, пронумеровані та засвідчені гербовою печаткою капітана морського порту.

Після внесення останнього запису журнали реєстрації виходу суден повинні зберігатися в Службі протягом 5 років.

4.8. Жодне судно не має права вийти з порту без відповідного оформлення виходу капітаном морського порту.

4.9. Оформлення виходу може не здійснюватися за розпорядженням капітана морського порту у разі, якщо судно виходить з порту за стихійних обставин або для надання термінової допомоги судну і людям, які зазнають лиха.

У такому випадку капітан судна повинен повідомити капітана морського порту про фактичний вихід судна усіма доступними засобами.

4.10. У разі якщо після оформлення виходу відбулися зміни складу екіпажу або технічного стану судна, капітан судна повинен повідомити про ці зміни капітана морського порту і заново оформити вихід.

4.11. Якщо судновими документами встановлено обмеження щодо району плавання судна, погодних або інших умов, капітан морського порту видає дозвіл на вихід судна з урахуванням таких обмежень, при цьому капітан судна несе безпосередню відповідальність за забезпечення виконання встановлених обмежень під час рейсу.

4.12. Судно в усіх випадках повинно навантажуватися не вище осадки, зазначеної в суднових документах з урахуванням опріснення, з урахуванням сезонних обмежень та не більше вказаної в Обов’язкових постановах по порту та зі змінами оголошеними  в повідомленнях мореплавцям.

4.13. У додатках 1, 7–12 наведено форми  1–7, що містяться у Конвенції про полегшення міжнародного морського судноплавства 1965 року, з поправками, які застосовуються у роботі служби капітана морського порту:

додаток 1 – форма ІМО 1 – Загальна декларація;

додаток 7 – форма ІМО 2 – Декларація про вантаж;

додаток 8 – форма ІМО 3 – Декларація про суднові припаси;

додаток 9 – форма ІМО 4 – Декларація про особисті речі екіпажу;

додаток 10 – форма ІМО 5 – Суднова роль;

додаток 11 – форма ІМО 6 – Список пасажирів;

додаток 12 – форма ІМО 7 – Маніфест небезпечних вантажів.

Стандартний перелік інформації з морської безпеки, який надається судном, що має намір зайти у порт України наведений у додатку 13 до цього Порядку.

Директор Департаменту

державної політики в галузі

морського та річкового транспорту                                                    В. Севрюков